"Nebo"
— sunget af Yaktak
"Nebo" er en sang opført på ukrainsk udgivet på 03 kan 2024 på pladeselskabets officielle kanal - "Yaktak". Oplev eksklusive oplysninger om "Nebo". Find sangteksten til Nebo, oversættelser og sangfakta. Indtjening og nettoværdi akkumuleres af sponsorater og andre kilder i henhold til et stykke information fundet på internettet. Hvor mange gange optrådte "Nebo"-sangen i kompilerede musikhitlister? "Nebo" er en velkendt musikvideo, der tog placeringer på populære tophitlister, såsom Top 100 Ukraine Sange, Top 40 ukrainsk Sange og mere.
|
Download New Songs
Listen & stream |
|

"Nebo" Fakta
"Nebo" har nået 9.4M samlede visninger og 33K likes på YouTube.
Sangen er blevet indsendt på 03/05/2024 og brugt 52 uge på hitlisterne.
Det originale navn på musikvideoen er "YAKTAK & CKAYA - НЕБО".
"Nebo" er blevet offentliggjort på Youtube på 03/05/2024 14:40:08.
"Nebo" Lyrik, komponister, pladeselskab
Приходьте на мої концерти, тисніть на посилання та шукайте своє місто:
;
Небо, веди мене до мрій напролом!
Часто в тяжкі хвилини ми звертаємося до неба, говоримо з ним, за щось дякуємо, щось просимо. Хай цей трек буде для вас підтримкою рухатись далі в тяжкі хвилини.
Бо всі наші навіть найменші перемоги завжди приходять до тих, хто подумки готовий до них. А невдача часто наздоганяє тих, хто подумки мириться з нею.
Це наш перший спільний трек з переможцем хіт-параду «МУВ» від Радіо «Сільпо» та Mastercard – виконавця
;Сподіваємося, він вам сподобається.
Багато цікавинок на сайті
Слухайте трек на всіх платформах:
Наші соцмережі:
YAKTAK:
TIKTOK:
FACEBOOK:
TELEGRAM:
;
CKAYA:
Instagram:
YouTube:
TikTok:
BOOKING YAKTAK
Дарина Козуб
+380993591455
@
;
Music credits:
Music: Yaroslav Karpuk, Stas Chornyi, Andrii Vdovichenko, Hlib Parkhomenko, Viktor Tsapenko, Maksym Marchenko
Lyrics: Yaroslav Karpuk, Kateryna Medvedieva, Maksym Marchenko
Arrangement: Stas Chornyi
Mixing and mastering: Stas Chornyi
Produced by: Stas Chornyi
Credits:
Directed&Edit&MixMediaArt by PUNCHBOX
Dop: ZAHORULKODOP
Assistant: Eliss Klishchuk, Sasha Voloshin
Production manager: Anastasia Romanovska, Darinka Kozub
Creative assistant: Sofia Chornobrova
Cover & Design: Lyubomyr Yakubenko, Yana Sichneva
PR: Юлія Подаваленко
Текст пісні:
Небо було свідком падінь і злетів
Як давив на газ, як тиснув на стоп
Небо знає більше моїх секретів
Аніж знає будь-хто
Чуло, як я рідним казав: «все добре»
Коли на душі ураган і шум
А я протягну знов до неба руки
І попрошу:
Небо
Веди мене до мрій напролом
Хай спиняють, та ми далі йдемо
Вірю, що попереду краще, ніж було
Небо
Куди би ноги не завело
Ми тримаємося, ми стоїмо
Вірю, що попереду краще, ніж було
Небо
Моє не- моє не- моє небо
Моє не- моє не- моє небо
Моє не- моє не- моє небо
Моє не- моє не- моє небо
Я тут один, під небом сиджу
Мій кращий психолог - це ти
Я сотню стрибків вже зробив в висоту
Та внизу, так само внизу
Малюнки на шкірі
По ділу чи так, по пусту
Закрию всі двері для всіх
Лише для неба залишу ключі
І засну
Бігти від кожного шороху
Добрих, сумних або злих очей
Пірнати у морі від опіків
Сміятись від того, що в серці пече
Слабкість мою на щоках змиє дощ
Я тобі один на один кричу
Ти краще за всіх
Єдиний мій друг
Ти
Моє небо
Веди мене до мрій напролом
Хай спиняють, та ми далі йдемо
Вірю що попереду краще, ніж було
Небо
Куди би ноги не завело
Ми тримаємося, ми стоїмо
Вірю, що попереду краще, ніж було
Небо
Моє не- моє не- моє небо
Моє не- моє не- моє небо
Моє не- моє не- моє небо
Моє не- моє не- моє небо
Я не знаю, як далі нас поведе
Та поки дух мій в жилах тече
То ніякі гори, забори та старі заборони
Не закриють небо, яке тримає мене
Не знаю, як далі нас поведе
Та знаєш під гору в боці пече
Крізь падіння і терни, на шляху кроси стерли
Але вірю небо підставить нам своє плече
Часто, маючи проблеми
Нам не завжди треба поради
Нам треба рука, яка підтримає
І серце, яке зрозуміє
І напевно сенс життя не в тому, щоб чекати поки закінчиться злива
Сенс в тому, щоб вміти танцювати під дощем.
До своїх мрій напролом?
Я вірю небо покаже нам кращий шлях
Я вірю, що завтра буде краще ніж вчора
Я вірю
І ти повір